Déjà plus de
1 million
d'inscrits !
Exprimer le conditionnel
Déjà plus de
1 million
d'inscrits !
Pré-requis :
Dans cette leçon, nous allons nous intéresser à la manière d’exprimer en anglais l’équivalent du conditionnel présent français.
Comment former le conditionnel en anglais ?
Savoir former le conditionnel présent
Pour former le conditionnel présent en anglais, on suit la construction suivante :
auxiliaire WOULD + base verbale (infinitif sans “to”)
L’auxiliaire WOULD est la forme passée de WILL.
Il garde la même forme à toutes les personnes.
She would like to be a biologist.
Elle aimerait être une biologiste.
Construire le conditionnel présent aux formes négatives et interrogatives
Pour construire la forme négative, on aura donc l’ajout de NOT après l’auxiliaire :
She wouldn’t like to be a biologist.
Elle n’aimerait pas être une biologiste.
Pour construire la forme interrogative, on aura donc l’inversion sujet-auxiliaire :
Would she like to be a biologist?
Aimerait-elle être une biologiste ?
Quand utiliser le conditionnel en anglais ?
Le conditionnel introduit une rupture avec le réel : ce que l’on annonce au conditionnel est encore de l’ordre de l’éventualité, voire de l’imaginaire.
En anglais, comme en français, on l’utilise donc notamment :
I would like to meet them.
J’aimerais les rencontrer.
If I[ were rich, I would travel all over the world.
Si j’étais riche, je voyagerais partout dans le monde.
La construction de l’hypothèse est la suivante :
If… + prétérit modal dans la proposition de la condition,
auxiliaire modal WOULD + base verbale (infinitif sans “to”) dans la proposition de la conséquence
Au prétérit modal, BE devient WERE à toutes les personnes, contrairement au prétérit simple.
En anglais comme en français, le conditionnel présent peut avoir une autre fonction : il peut aussi servir à exprimer le futur dans le passé :
He said he would do it later.
Il a dit qu’il le ferait plus tard.